2011. május 6., péntek

Tarte Tatin (FR)

La tout première recette est celle de la Tarte Tatin. C'est pour moi le plat idéal : réaliser quelque chose d'extraordinaire à partir d'ingrédients banals et peu chers. Dès la première bouchée on sent le temps se ralentir et le monde se contracter, et pourtant ce n’est que de la pomme, du beurre, de la farine, et du sucre.

Aboutir à cette recette a été un véritable projet de recherche. Il m'a fallu d'abord observer comment faisaient les autres. Lecture du Larousse Gastronomique, de Julia Child, de blogs, etc. Ensuite, j’ai commencé l'expérimentation. La première fois n’était pas un succès. Pas plus que la deuxième ou la troisième fois. Mais la quatrième était déjà exceptionnelle. De gros morceaux de pomme couverts de caramel brun sur une pâte délicieuse.
D’ailleurs, la meilleure tarte Tatin que j’ai jamais mangée était « Au piano Muet », rue Mouffetard. Mauvaise nouvelle, elle n’est plus actuellement à la carte.


2011. május 5., csütörtök

Tarte Tatin



A legelső poszt a Tarte Tatin-ről szól. Megtestesíti azt, amit a főzésben szeretek: egyszerű alapanyagokból létrehozni valami rendkívülit. Milyen furcsa, hogy ehhez a tortához, amit ízlelgetve lelassul az idő és összezsugorodik a világ, nem kell más, mint alma, vaj, liszt és cukor.
Egy valódi projekt volt, mire eljutottam a mostani receptig. Az elején megnéztem, hogy ki hogy csinálja. Larousse Gastronomique, Julia Child, blogok. Aztán elkezdtem kísérletezni. Elsőre nem lett jó, másodszor se, és harmadszor sem lett az igazi. (Az ideál az „Au piano muet” nevű párizsi étteremben kapható tarte tatin.) Negyedszerre sikerült úgy, ahogy kell. Nagy almadarabok jó barna karamellbe burkolva, omlós tésztán.

Története:
A XIX.sz.-ban Caroline és Stephanie Tatin egy étteremben dolgoztak, Sologne-ban. Egy nap leégett egy almatortájuk alja, de leszedték róla a karamellizálódott almákat, lefedték tésztával, megsütötték, és voilà így lett a tarte tatin.